Tìm kiếm Blog này

Thứ Năm, 23 tháng 8, 2012

CHUYỆN IT

   Nói là IT cho oai và có vẻ biết Anh ngữ chứ thực tình câu chuyên đơn giản như thế này:  Năm 2001 gì đó, mình viết một công văn gửi phường Phú xá nơi cơ quan mình thường trú. Khi viết xong đọc lại thấy vẫn viết là xã Phú xá, mình bèn làm một cái lệnh cho máy tính : Tìm xem trong công văn có chữ "xã" thì đổi tất thành chữ "phường" cho TAO, oai quá phải không, thế là máy tính nó làm theo lệnh. Phấn khích và sung sướng in ra ký vào ...trình Giám đốc. Vừa đi vừa xem lại cho sướng nhưng ơ..ơ.. làm sao thế này, xuýt chết BỐ MÀY rồi máy tính ơi, ngu quá máy tính à..
Cụm từ CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM nó cũng sửa, ngu ơi là ngu.
Đến nay nghĩ lại thấy máy tính không ngu mà .....???
Viết thêm: Cho đến hôm nay mình chưa hiểu chữ "xã" có nghĩa như thế nào trong một số trường hợp :
- Thông tấn xã Việt Nam.
- Tân Hoa xã.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét